Prevod od "onde eu estava" do Srpski


Kako koristiti "onde eu estava" u rečenicama:

Não queria saber onde eu estava?
Zar ne želiš da znaš gde je bio?
Então eu estava sentado no vestiário... e passando a fita no meu joelho... e Larry estava se trocando... a alguns armários de onde eu estava.
I sedim ti ja tako u svlačionici... i oblepljujem koleno... i Leri se svlači... nekoliko ormarića dalje.
Por um instante, não sabia onde eu estava.
Na trenutak nisam znala gde sam.
Onde eu estava com a cabeça?
O, gde li mi je glava!
Não sei onde eu estava com a cabeça.
Ne znam gde mi je bila pamet.
Meu Deus, onde eu estava com a cabeça?
Oh, moj bože! Šta sam ja mislio!
De noite tinha sonhos que eu estava com você... e depois acordava e percebia onde eu estava.
Noæu bih sanjala da sam pošla sa tobom... a onda bih se probudila i setila se gde sam.
Quero ajudar as pessoas a migrarem de onde eu estava para onde estou.
Želim da pomažem ljudima koji prolaze ono što sam ja prošla.
Você não vai acreditar onde eu estava.
Ti neæeš vjerovati gdje sam JA bio.
Mas antes de dizer pro meu pai onde eu estava...
Ali pre nego što sam rekla ocu gde smo...
E eram dois cruzando e fungando na minha nuca... e adivinha pra onde eu estava olhando?
Osam sati ujutro, još nismo legli vuku nas po gleèeru ja s mamurlukom koji mi otkida kièmu i pogodi u što gledam?
Contei para ela onde eu estava hospedado.
Рекао сам јој где сам одсео.
Ele convenceu um bombeiro a deixá-lo subir até onde eu estava.
Ubedio je vatrogasca da se popne kod mene.
Esperando e imaginando onde eu estava...
Èeka i pita se gdje sam..
Na verdade, não entendi muito até duas noites depois, quando você apareceu naquela cabana onde eu estava acampando e então cortou caminho pela campina até aquela casinha amarela.
U stvari, nije mi znaèilo ni nekoliko dana kasnije... Kad si došao u kolibu gde sam kampovao. I kad si otišao preko prerije, do male žute kuæe.
Disse a ele onde eu estava.
Ti si mu rekla gde se nalazim.
No caminho para a casa onde minha avó morava, havia um garoto na janela que me perguntou de onde eu estava vindo.
U dvorištu kuce gde je baka živela, bio je mladiæ na prozoru koji me je pitao gde sam bio.
Como você sabia onde eu estava?
Kako si uopšte znala gde sam?
Ele estava bem onde eu estava dando uns socos.
Njegov nos je bio na sredini smjera u kojem sam udarao.
Diga a esses detetives onde eu estava ontem a noite.
Reci ovim detektivima gdje sam bio prošlu noæ.
Onde eu estava esse tempo todo?
Gdje sam ja bila cijelo to vrijeme? Ne znam.
Para mim não fazia diferença de onde eu estava, desde que eu estivesse tocando.
Nije mi bilo važno gde se nalazim... Bitno da sviram.
Não, sei dizer exatamente onde eu estava.
Ne, mogu vam toèno reæi gdje sam bila.
Você disse a ele onde eu estava?
Jesi li mu rekla gdje sam?
Onde eu estava, te fazem escolher um novo nome.
Gdje sam bio, oni imaju izabrati novo ime.
Sabe onde eu estava na minha formatura?
Знаш ли где сам ја био за матуру?
Onde eu estava indo com isso?
Šta sam ja sad htela da kažem ovim?
Ele pediu desculpas por revelar onde eu estava, mas lhe disse que a culpa era mimha.
Stalno se isprièavao jer je odao lokaciju kolibe, no rekla sam mu da je to moja krivica.
Quer saber onde eu estava antes disso tudo?
Želiš znati šta sam radio pre ove katastrofe?
Ele contou a um segurança onde eu estava, foi embora e... dois irmãos que conheci ouviram ele e vieram me ajudar.
Rekao je obezbeðenju gde sam, i onda je pobegao. Dva brata koje sam srela su ga èuli i došli da mi pomognu.
Era para onde eu estava indo, quando eu resolvi brigar com a mureta metálica.
Tamo sam krenuo, dok se nisam posvaðao sa ogradom kraj puta.
O Círculo dos Druidas, onde eu estava indo para receber meu manto.
Druidov krug, gde sam trebao dobiti svoju odoru.
Só estava pensando se ele perguntou por mim ou se quis saber onde eu estava.
Ja sam... se samo pitala da li je pitao za mene ili... je hteo da zna gde sam bila.
Ninguém fora de Draclyn sabe onde eu estava.
Niko van Draklina ne zna gde sam.
Ao menos se perguntou onde eu estava?
Jesi li se ikada pitao gde sam?
Seja lá onde eu estava, aquele lugar... acho que é onde ela vive.
Gde god da je, ono mesto... Mislim da ono tamo živi.
Eu mudava -- dependendo dos lugares onde eu estava -- o título da exposição.
U zavisnosti od mesta na koja bih išao, menjao sam naziv izložbe.
E eu lembro exatamente onde eu estava e o que estava fazendo naquele dia.
И сећам се тачно где сам био и шта сам радио тог дана.
Drucker. Eu era um residente em um hospital escola aqui em Toronto, quando a sra. Drucker foi trazida ao departamento de emergência do hospital onde eu estava trabalhando.
Bio sam na specijalizaciji u bolnici ovde u Torontu, kada su gospođu Druker doveli u urgentni centar bolnice u kojoj sam radio.
Eu não tinha ideia de onde eu estava me metendo, e eu tive muita sorte.
Nisam imao nikakvu ideju čega to postajem deo i imao sam neverovatnu sreću.
(Risos) "Naquele sábado quando você quis saber onde eu estava, bem, eu estava comprando sua aliança.
(смех) "Те суботе, кад си се питала где сам, па, ја сам ти куповао прстен.
Na África, onde eu estava, eu não tinha água potável.
Mesto gde sam bio u Africi, nije imalo pijaću vodu.
1.8287501335144s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?